Indholdsfortegnelse
Vi vil gengive teksten til sangen Ouro de Tolo af Raul Seixas og analysere den ud fra et psykologisk og psykoanalytisk synspunkt.
Fool's Gold, Raul Seixas og Lacans spøgelse
Traditionelt er udtrykket " narreguld "Dette mineral, som har en form bestående af flere sekskanter, der minder om en guldklump (samt dets gyldne farve), har fået sit navn, fordi det bedrog adskillige minearbejdere på jagt efter rigdom i den såkaldte "guldfeber", der ramte den centrale region i Brasilien (Minas Gerais) i det 18. århundrede.
"Fool's Gold" er dog også navnet på en meget berømt sang af Raul Seixas som alle kan synge, men som alle ikke kender navnet på. Udtrykket "Fool's Gold" optræder nemlig ikke en eneste gang i melodien.
Du kan lytte til sangen i denne optagelse: Ouro de Tolo (Raul Seixas), optagelse tilgængelig på Youtube.
Lad os gå til den, før vi ser, hvordan den kan hjælpe os med at forstå et meget vigtigt begreb, nemlig Jacques Lacans begreb "spøgelse":
"Jeg burde være glad
Se også: Shakespeares sætninger: Top 30Fordi jeg har et arbejde
Jeg er den såkaldte respektable borger
Og jeg tjener fire tusinde cruzeiros om måneden
Jeg bør takke Herren
For at have haft succes i livet som kunstner
Jeg burde være glad, fordi det lykkedes mig at købe en Beetle 73
Jeg burde være glad og tilfreds med at bo i Ipanema
Efter at have været sulten i to år
Her i den vidunderlige by
Ah! Jeg burde smile og være stolt
Jeg ønsker oplysninger om tilmelding til psykoanalysekurset .
For endelig at have vundet i livet
Men jeg synes, det er en stor joke og lidt farligt
Jeg burde være glad for, at jeg fik alt det, jeg ønskede
Men jeg indrømmer forlegen, at jeg er skuffet
Fordi det var så nemt at få det, og nu tænker jeg: "Og hvad så?
Jeg har en masse store ting at overvinde
Og jeg kan ikke bare stå der
Jeg burde være glad for, at Herren har givet mig søndagen
At tage med familien til zoologisk have for at give popcorn til aberne
Ah! Sikke en kedelig fyr jeg er, som ikke finder noget sjovt
abe, strand, bil, avis, kælk, slæde
Jeg synes, det hele er en træls affære
Jeg ønsker oplysninger om tilmelding til psykoanalysekurset .
Det er dig, der ser dig i spejlet
At føle sig som en komplet idiot
At vide, at du er et menneske, latterlig, begrænset
som kun bruger ti procent af sit dyrs hoved
Og du tror stadig, at du er læge, præst eller politimand
At du bidrager med din del til vores smukke medlemskab
Det er mig, der ikke sidder på tronen i en lejlighed
Med åben mund, fuld af tænder, venter på at døden skal komme
For langt fra de flagede hegn, der adskiller baggårdene
På det rolige topmøde i mit seende øje ligger den klangfulde skygge af en flyvende tallerken".
Hvem var Raul Seixas, og hvem var årsagen til denne sangs succes?
Han blev født i en middelklassefamilie i Salvador (Bahia, Brasilien) i 1945 og kom i kontakt med rock'n'roll i sine tidlige skoleår takket være viden og mulighed for at lære engelsk på Colégio Interno Marista. Efter nogle forsøg i 1960'erne opnåede Raul Seixas national succes i 1973 med albummet "Krig-ha, Bandolo!", hvor sangen "Ouro de Tolo" var flagskibet.
Dengang, til medier som Folha de S. Paulo (juni/1973) og Revista Amiga (juli/1973), erklærede Raul, at det sidste vers ville have al inspiration, dvs. at han ville have haft en eftermiddagsmeditation, hvor han ville have set en flyvende tallerken i Barra da Tijuca, der ligger i Rio de Janeiro, den 7. januar samme år. Som årene gik, så musikkritikerne konsekvenserstørre for disse krav.
Se også: Dæmonisk besættelse: mystisk og videnskabelig betydningMeninger om sangen Fool's Gold
I 2018 udtaler André Barcinski i sin blog i anledning af 45-årsdagen for sangen, som han betragter som et mesterværk inden for brasiliansk pop, at "det første, der imponerer i "Ouro de Tolo", er kontrapunktet mellem musikkens rolige stil og tekstens voldsomhed.
Sangen er en sød ballade, som Raul forgifter med destruktive tekster om middelmådigheden i den gennemsnitlige brasilianske borgers drømme (...) Hver gang man genlæser teksten til "Ouro de Tolo" finder man nuancer og mystik: hvad med verset " Jeg burde være glad for, at jeg fik alt det, jeg ønskede "?
Hvis Raul havde opnået alt, hvad han ønskede, hvorfor var han så stadig utilfreds? Hvilken åbenbaring fik ham til at ændre mening? Og de selvbiografiske hentydninger til den hårde periode, han tilbragte i Rio ("Hunger i den vidunderlige by"), efter at han kom fra Salvador for at arbejde i et pladeselskab? Det er også mærkeligt, at Raul siger, at han havde "succes i livet som kunstner", når ingen af hans tidligere plader havde solgt noget. Det er RaulStrygning af Raul."
Selvfølgelig kan vi lide melodien eller endog den sarkastiske humor i teksten, men en del af dens "sandhed" kan forstås af psykoanalysen. "Fool's Gold" er måske en af de bedste sange nogensinde skrevet om fantasiens logik, som Jacques Lacan beskrev godt med begrebet "spøgelse".
Lacans spøgelse og Raul Seixas' sang
I opbygningen af fantasiens logik før Seminar 11, der forklarer spørgsmålene om begæret og dets objekter, præsenterer Jacques Lacan os for et matema (et algebraisk udtryk, der kan forklare det ubevidstes funktion), som han kalder "fantasme".
Dette matema består af subjektet delt af begæret (repræsenteret ved en $), en forbindelse (repræsenteret ved en rhombe ◇ ) og det "lille objekt a" (repræsenteret ved det lille a). Dette "$◇a", fantasmet, vil vise subjektets forhold til sit begærsobjekt (som igen er en lille skikkelse af den Anden), hvilket indikerer en tynd og flygtig forbindelse. Når alt kommer til alt, som det populære ordsprog fortæller os, "denNaboens græs er altid grønnere".
Således, Raul Seixas om "Fool's Gold "Små genstande a" er så fremskreden, at den går fra det mest banale ("at være tilfreds med et job") til det mest surrealistiske (synet af "den klangfulde skygge af en flyvende tallerken").
Sangen "Fool's Gold" antyder dette ønske, som man opnår, men aldrig får glæde af. Det er mærkeligt, at dette også sker med pyrit, det mineral, der har inspireret navnet på Raul Seixas' sang.
Det er trods alt bevist, at der i mange pyritter ud over jerndisulfid også var guld. Der var guld, men ikke i den mængde, som minearbejderen ønskede sig. Ligesom os, når vi får et objekt, vi ønsker os, men det var ikke alt, hvad vi ønskede os?
Denne artikel om sangen Ouro de Tolo (Raul Seixas), fortolket gennem psykoanalyse, er skrevet af Rafael Duarte Oliveira Venancio ([email protected]). Han er forfatter og dramatiker, psykoanalytiker og psykoterapeut, lærer og mentor. Han er postdoc fra School of Communications and Arts på São Paulos Universitet (ECA-USP) og har en ph.d. i audiovisuelle medier og processer fra samme institution. Hans teater- og radiodramatiske stykker er blevet opført på tre sprog i tre lande, og de hyppigste temaer er fiktion og genfortolkning.metadramaturgi, fodboldens og andre sportsgrenes historie samt filosofisk og psykoanalytisk historiefortælling.