Catachresis: diffiniad a brawddegau enghreifftiol

George Alvarez 18-10-2023
George Alvarez
Mae

catachresis yn un o ddwsinau o ffigurau llafar a ddefnyddir yn yr iaith Bortiwgaleg , ac mae'n arbennig o bresennol ym mywyd beunyddiol Brasil, yng nghanol bywyd bob dydd a banal. deialogau.

Trwy ddiffiniad, cysyniadolir catachresis fel defnydd o derm sy’n wahanol i’w gyd-destun gwreiddiol i enwi (mewn ffordd ffigurol) rhyw elfen neu ryw sefyllfa nad oes ganddi enw neu nodweddiad penodol.

Beth yw catachresis a beth yw ei darddiad?

O ystyried y diffiniad a gyflwynir, mae catachresis fel un o'r geiriau di-rif yn yr eirfa Bortiwgaleg (ymhlith eraill), yn tarddu o Roeg, yn dod o'r gair katákhresis . Yn yr ystyr hwn, yn yr hen iaith Roeg, ystyr “defnydd amhriodol o'r tafod” oedd i'r gair hwn.

Ar y llaw arall, i'r hyn a feddylir am eirfa Bortiwgaleg, mae rhai cadarnhadau sy'n dangos i ni sut y cafodd ein hiaith ei hadeiladu. Yn yr ystyr hwn, wrth gwrs, mae'n hysbys bod Portiwgaleg yn tarddu o Ladin, iaith farw.

Fodd bynnag, mae gan lawer o dermau a geiriau a ddefnyddir mewn gwledydd sy’n tarddu o Ladin , gan gynnwys Brasil, hefyd ddylanwadau Groeg yn eu geirfa. Mae hyn yn digwydd, yn ei dro, oherwydd bod Gwlad Groeg yn cael ei chydnabod yn eang fel gwlad a oedd yn arloesi mewn gwyddoniaeth, yn bennaf elfennau ieithyddol. Felly, mae catachresis yn un o'r elfennau hynny sydd mor gyffredin yn yr iaith Bortiwgaleg.

Diffiniad o ffigur y cataresis lleferydd

O ganlyniad, ar ôl cyflwyno beth yw catachresis eisoes, mae'n chwilfrydig meddwl beth yw ffigur lleferydd ynddo'i hun. Yn wyneb hyn, mae ffigurau lleferydd yn ymadroddion a ddefnyddir gan bobl er mwyn priodoli ystyr connotative, hynny yw, ystyr sy'n dianc rhag diffiniadau geiriadur.

Felly, offeryn ieithyddol connotative yw catachresis, a golyga hyn ein bod yn priodoli ei ddefnydd mewn cyd-destunau penodol, sydd y tu hwnt i ystyr llythrennol y gair. Felly, pan fyddwn yn ei ddefnyddio mewn brawddeg, rydym yn agosáu at ein lleferydd i ffordd fwy achlysurol o'r iaith .

Gwahaniaeth rhwng catachresis a prosopopia

Mewn rhai achosion o ddefnyddio catachresis, mae'n bosibl ei ddrysu â ffigurau lleferydd eraill, megis prosopopia/personeiddiad. Yn wyneb hyn, mae gan prosopopia/personeiddio, er yn debyg i gatachresis, fath arall o ddefnydd.

Felly, mae'n bwysig gwahaniaethu rhwng y ddau ffigur llafar. Tra bod catachresis yn cael ei ddiffinio fel y defnydd o derm y tu allan i'w ystyr go iawn a llythrennol (i aseinio ystyr i rywbeth nad oes ganddo ei enw ei hun), mae prosopopoeia yn wahanol.

Yn wyneb hyn, mae llawer o bobl yn drysu rhwng y ddau ffigwr llafar oherwydd y ffaith bod prosopopoeia yn cael ei ddiffinio fel y defnydd o nodweddion dynol i fathau o fodau difywyd . FelEr enghraifft, mae gennym y frawddeg “Dawnsiodd y blodau yn hyfryd yn y gwanwyn”.

Sut i adnabod catachresis?

Felly, tra bod prosopopoeia yn priodoli nodweddion sentimental i fodau difywyd neu afresymegol, mae catachresis yn creu enw nad yw'n bodoli ar gyfer gwrthrych. Yn yr ystyr hwn, mae'n hawdd ei adnabod dim ond trwy sylwi y cyd-destun y mae'n cael ei ddefnyddio ynddo.

Fel y soniwyd eisoes, mae'r gair Groeg katákhresis â'i ddiffiniad fel “camddefnydd” neu “ddefnydd amhriodol”, eisoes yn awgrymu sut i adnabod ei bresenoldeb mewn rhyw araith. Mae'n bosibl nodi pan fydd rhywun yn canfod ei ystyr hollol oddrychol ac mai dim ond yn y sefyllfa gyfathrebu honno y mae'n gweithio.

Enghreifftiau o gatachresis mewn bywyd bob dydd

Ymhellach, nid mewn areithiau yn ystod deialogau llafar yn unig y mae’r “defnydd amhriodol” goddrychol hwn yn bresennol, gan ei fod yn eithaf eang, gydag anfeidredd o enghreifftiau.

Yn y modd hwn, mae llawer o awduron chwedlau plant, neu hyd yn oed weithiau llenyddol eraill, yn defnyddio catachresis fel adnodd. Mae hyn yn digwydd oherwydd bod y ffigur llafar hwn yn ddiddorol a chwilfrydig iawn, gan roi ystyr “ychwanegol” i’r testun neu hyd yn oed syniad barddonol. Heblaw, yn anad dim, bod yn rhan o'r diwylliant.

Hefyd, enghraifft arall yw catachresis yn cael ei ddefnyddio wrth goginio ryseitiau fel “Defnyddiwch ewin o arlleg ar gyfer reis” neu “Defnyddiwch llinyn oolew olewydd ar gyfer sesnin”. Felly, gellir dweud bod y defnydd o'r ffigwr hwn o lefaru yn cael ei arsylwi mewn sawl cyd-destun o'n hiaith Bortiwgaleg.

Enghreifftiau o frawddegau'n defnyddio catachresis

Isod mae rhestr o frawddegau sy'n defnyddio catachresis, i gyd efallai wedi'u defnyddio'n barod rywbryd yn ein bywydau beunyddiol neu ein darlleniadau .

Rwyf eisiau gwybodaeth i gofrestru ar y Cwrs Seicdreiddiad .

  • “Torrodd handlen y cwpan”;
  • “Prynais ddau ben o arlleg yn yr archfarchnad”;
  • “Clais ar do fy ngenau”;
  • “Nid yw llosgwr y stôf yn gweithio!”.

Dyma rai enghreifftiau eraill: “trodd asgwrn boch y ferch yn goch gyda chywilydd”; “sut mae fy llo yn brifo ar ôl y gampfa!”; “Fe blygais fy mys ar droed y gwely”; “Byddaf yn mynd ar yr awyren am 3 pm”; “Fe wnaethon ni lwybr a dringo troed y bryn!”.

Catachresis mewn cyfansoddiadau cerddorol a llenyddiaeth

Hyd yn oed yn fwy, rhai enghreifftiau mewn caneuon: “Beth yw / sydd ag adenydd ond nad yw'n hedfan? / beth yw / sydd ag adenydd ond ddim yn hedfan?/ dyma debot/ fy nghoron/ tebot/ fy nghoron” (O que é O que é, gan Jovelina Pérola Negra).

Penillion eraill sydd wedi'u llunio â'r un ffigur llafar (Cyfansoddiad Estranha, gan Renato Rocha a Ronaldo Tapajos Santos):

  • “Defnyddiais yr wyneb y lleuad";
  • “Adenydd y gwynt”;
  • “Yrbreichiau'r môr";
  • “Troed y mynydd (…)”.

Yn ogystal, mae gennym y gân “Maçã Do Rosto”, gan y gantores Djavan, sy'n enghraifft o deitl y geiriau. “Caru fi'n araf / Heb wneud ymdrech / Rwy'n wallgof am dy hoffter / Teimlo'r blas hwnnw / Sydd gennych ar asgwrn eich boch / Sydd gennych ar asgwrn eich boch”.

Mae cân enwog Gilberto Gil o’r rhaglen blant “Sítio do Pica-Pau Amarelo” hefyd yn enghreifftio catachresis gyda’r pennill “Banana marmalade…”

Gweld hefyd: Seicopathi a sociopathi: gwahaniaethau a thebygrwydd

Yn ymwneud â dyfyniadau llenyddol, cawn bresenoldeb catachresis mewn barddoniaeth a rhyddiaith, megis y gerdd “Inutilidades”, gan José Paulo Paes, awdur o São Paulo:

“Does neb yn crafu cefn y gadair

Does neb yn sugno llawes y crys

Nid yw'r piano byth yn ysgwyd ei gynffon

Mae ganddo adenydd, ond nid yw'n hedfan, y cwpan

Pa dda yw troed y bwrdd os nad yw'n cerdded?

A gwaelod y pants, os na fyddwch byth yn siarad?

Rwyf eisiau gwybodaeth i gofrestru ar y Cwrs Seicdreiddiad .

Gweld hefyd: Myth y Creu mewn 10 Diwylliannau Gwahanol

Nid yw'r botwm yn eich tŷ bob amser.

Nid yw'r ewin garlleg yn brathu dim.

(…)”

Yn gryno, gellir dod i’r casgliad bod y ffigwr hwn o lefaru i’w gael mewn sawl eiliad pan fyddwn yn defnyddio ein hiaith. Boed hynny mewn areithiau arferol yn ogystal ag wrth ddarllen dyfyniadau llenyddol o ryseitiau coginio neu yn y weithred o wrando ar gerddoriaeth.

Oeddech chi'n hoffi'r cynnwys hwn? Felly gofalwch eich bod yn hoffi arhannu ar eich rhwydweithiau cymdeithasol. Felly, bydd yn ein hannog i barhau i gynhyrchu cynnwys o safon ar gyfer ein darllenwyr.

George Alvarez

Mae George Alvarez yn seicdreiddiwr o fri sydd wedi bod yn ymarfer ers dros 20 mlynedd ac sy’n uchel ei barch yn y maes. Mae'n siaradwr poblogaidd ac mae wedi cynnal nifer o weithdai a rhaglenni hyfforddi ar seicdreiddiad ar gyfer gweithwyr proffesiynol yn y diwydiant iechyd meddwl. Mae George hefyd yn awdur medrus ac wedi ysgrifennu nifer o lyfrau ar seicdreiddiad sydd wedi derbyn canmoliaeth feirniadol. Mae George Alvarez yn ymroddedig i rannu ei wybodaeth a'i arbenigedd ag eraill ac mae wedi creu blog poblogaidd ar Gwrs Hyfforddi Ar-lein mewn Seicdreiddiad sy'n cael ei ddilyn yn eang gan weithwyr proffesiynol iechyd meddwl a myfyrwyr ledled y byd. Mae ei flog yn darparu cwrs hyfforddi cynhwysfawr sy'n ymdrin â phob agwedd ar seicdreiddiad, o theori i gymwysiadau ymarferol. Mae George yn angerddol am helpu eraill ac mae wedi ymrwymo i wneud gwahaniaeth cadarnhaol ym mywydau ei gleientiaid a’i fyfyrwyr.