Kulikuwa na Jiwe Njiani: Umuhimu katika Drummond

George Alvarez 02-10-2023
George Alvarez

Kulikuwa na jiwe katikati ya barabara (au kulikuwa na jiwe katikati ya barabara) ndivyo tunavyokumbuka shairi la No Meio do Caminho , moja ya mashairi maarufu zaidi ya mwandishi wa Brazil Carlos Drummond de Andrade. Ilichapishwa mnamo 1928 katika Revista de Antropofagia. Mistari hii ilijulikana sana hivi kwamba hata leo kuna uchambuzi mwingi juu ya mada hii, licha ya urahisi wa maandishi haya ya ushairi. Kwa hivyo, angalia chapisho letu ili kujifunza zaidi!

Shairi la Jiwe kwenye Njia ya Drummond

Ili kuelewa vyema maandishi haya ya Drummond, kwanza tuangalie shairi kikamilifu.

In katikati ya barabara

Mwandishi: Carlos Drummond de Andrade (1902 – 1987)

Katikati ya barabara kulikuwa na jiwe

Kulikuwa na jiwe katikati ya barabara

Kulikuwa na jiwe

Katikati ya njia kulikuwa na jiwe

Sitalisahau tukio hilo

Katika maisha ya retina yangu iliyochoka

Sitasahau kuwa katikati ya barabara

Kulikuwa na jiwe

Kulikuwa na jiwe katikati ya barabara

Katikati ya barabara kulikuwa na jiwe

Maana yake kulikuwa na jiwe katikati ya barabara

Maandishi ya Drummond yanatumia kitenzi “ ter ” kwa maana hii ya “ haver “. Tunaelewa kuwa hili hutokeza lugha ya mazungumzo na simulizi zaidi, muhimu kwa maana iliyoundwa na shairi. Hivi ndivyo shairi linavyoanza:

Katikati ya barabara kulikuwa najiwe

Kulikuwa na jiwe katikati ya njia

Tazama kwamba lile jiwe liko juu ya yote mawili. "njia" kama katika "kurudi" kwa njia hii. Jiwe pia linaonekana katikati ya ubeti mmoja na mwingine : muundo wa kimaandishi unaimarisha maudhui ya shairi, ambayo pia inazungumzia “jiwe katikati ya barabara”.

Kwa kawaida, kitenzi kuwa nacho hutumika kubainisha uhusiano kati ya mwenye nacho na mwenye: “Nina kalamu”. Hata hivyo, hapa ilitumika kwa maana ya "kuwa na" au "kuwepo". Kwa hakika, ushairi ni ulimwengu wa maana zinazopishana, si lazima uondoe maana. Hivyo, tunaweza kuelewa kitenzi “kuwa na”:

  • katika maana ya kuwa na au kuwepo : katikati ya njia kulikuwa na jiwe;
  • na , pia, kwa maana ya kumiliki : katikati ya njia kulikuwa na jiwe.

Ingawa kitenzi kuwa na kwa maana ya kuwepo ni isiyo na utu, maana ya pili (ya kumiliki) pia haina utu.inafanya kila kitu kuwa kisicho na utu. Katikati ya njia ina: kana kwamba hakuna aliyehusika kuweka jiwe hapo . Je, jiwe liliwekwa hapo ili kuwa kitendo cha kukosa fahamu ?

Angalia pia: Kifaa cha kisaikolojia kwa Freud

Je, jiwe hili linaashiria nini?

Kwa muhtasari wa haraka, jiwe hili linaeleweka kama sitiari kwa kila kitu kinachowakilisha vikwazo katika maisha yetu . Mawe haya ni ya kijamii/kisiasa, kimahusiano/kifamilia na (hasa) asili ya kibinafsi. Kutoka upande wa psyche ya binadamu, jiwe hili linaweza kuelewekakama vile upinzani, ulinzi na nguvu zisizo na fahamu ambazo hutenda kinyume na tamaa yetu ya busara. "nguvu ya uvutano" (mvuto kwa maana ya sheria za fizikia, na mvuto katika maana isiyo ya kimwili ya "kaburi", husika) ambayo hushikilia kwa nguvu jiwe hili mahali hapo.

Kupoteza fahamu pia kunafanya kazi. uzito huu: kugeuza kitu kuwa athari kubwa, kupitia marudio . Marudio ambayo ni ya hila na ambayo hatutambui, kama mawe mengi ambayo hatujawahi kuona njiani (na kwamba ni mshairi pekee alijua jinsi ya kutengeneza, ambayo ni mshairi pekee alijua jinsi ya kuipa heshima na heshima ya ushairi. ).

Kama Drummond, mtu atalazimika kwanza kukiri kuwepo kwa jiwe hili. Kwa hivyo,

  • jiwe hili kama maumivu au kizuizi
  • pia ni jiwe linalojionyesha kama fursa kujifunza zaidi kuhusu ulimwengu na kuhusu sisi wenyewe.

“Njia” na “jiwe” hazina thamani kabisa. Inawezekana tu kuwapa maadili ya jamaa, yaani, mwingiliano ambao mtu huunda kuhusiana na mwingine.

Soma Pia: Operant Conditioning for Skinner: Complete Guide

Angalia, basi, kwamba uelewa jiwe kama kisawe cha kifo na njia inayofanana na maisha itakuwa suluhisho rahisi sana. Baada ya yote, tunawezaelewa:

  • Njia njia kama mtiririko, kawaida, mwelekeo wa sifuri, kama vile msukumo wa kifo (yaani, hamu yetu ya kutoteseka);
  • Na jiwe kama kizuizi cha mtiririko huu, mwelekeo kuelekea moja, upinzani (kwa maana ya fizikia na umeme), kama vile gari la maisha (yaani, hamu yetu ya matukio).

Tufanye nini na jiwe hili?

Je, tunapaswa “kusifu” uwepo wa jiwe hili katika njia yetu? Labda ndio, ndani ya kikomo, bila kushikamana sana na jiwe hili. Kwa maana itachukua pia kiwango cha nishati (kimwili, kiakili) kuiondoa kutoka hapo, kuiondoa kutoka kwa njia ya mapenzi na kushikamana kwetu. Na tutafanya nini baada ya kuliondoa jiwe hili, ikiwa tutafanikiwa? Labda njiani tutaweka vitu vipya, au pengine mawe mapya.

Ninataka maelezo ya kujiandikisha katika Kozi ya Uchambuzi wa Saikolojia .

Zaidi kijuujuu hili jiwe katika njia , hivyo iliyotajwa katika aya hapo juu, inashughulikia vikwazo ambavyo sisi sote hukutana navyo katika maisha yetu. Mawe haya yaliyoelezewa na Carlos Drummond yanaweza kuwa yanahusiana na shida ambazo watu hukutana nazo katika maisha yao ya kijamii, kisiasa na kibinafsi. Kwa njia, njia hii iliyotajwa inadokeza mzunguko wa kuwepo kwetu.

Baada ya yote, maisha ni nini ikiwa sio njia kuu ambayo ni lazima tusafiri? Hivyo ndivyo tulivyo, sisi ni zoteuwezekano wa kupata mawe haya. Zaidi ya hayo, matatizo haya yanaweza kuzuia safari yetu kwenye barabara ya maisha.

Mistari “Sitasahau tukio hili katika maisha ya retina yangu iliyochoka” husambaza hisia ya uchovu na uchovu. 3 mawe haya yaliyotajwa yanaonyesha tukio muhimu sana, ambalo linaweza kuashiria maisha yetu. Ikumbukwe uwezo wa mshairi kujenga mazingira ya sherehe kwa yale ambayo yangekuwa madogo. Sherehe hii si tupu: inaonyesha kwamba kuna hekima na uzuri katika vitu vidogo.

Na inaonyesha kwamba kuchukua vitu kutoka kwa visivyotambulika (sio maandishi) hadi kutambuliwa (maandishi) ni mchakato sawa katika saikolojia kuelewa kama fahamu kitu ambacho kilikuwa cha kikoa kisicho na fahamu .

Kulikuwa na jiwe katikati ya barabara: maana inayowezekana kwa Carlos Drummond

Pamoja na kazi nyingine yoyote, iwe ya fasihi au la, ni jambo la kawaida sana kwa wapenzi kudhamiria maana ya uzalishaji huu katika maisha ya mwandishi. Kwa hiyo, shairi la “No Meio do Caminho” halingeweza kuwa tofauti. .

Kama tujuavyo, mwandishi wa aya hizi nzuri na rahisi ni Carlos Drummond de Andrade. Ili tu kukuweka katika muktadhawasifu wake, mwandishi alitoka Minas Gerais, aliyezaliwa Ibira, lakini alitumia sehemu ya maisha yake katika jiji la Rio de Janeiro. Alikuwa mmoja wa washairi wakuu wa kizazi cha pili cha usasa wa Brazili, lakini kazi zake hazizuiliwi na harakati hii moja tu.

Kuna nadharia kwamba kazi ya "No Meio do Caminho" inarejelea wasifu wa mwandishi mwenyewe. Katika maisha yake ya kibinafsi, Drummond alifunga ndoa mnamo Februari 26, 1926 na mpendwa wake Dolores Dutra de Morais.

Jifunze zaidi…

Baada ya mwaka wa ndoa, walipata mtoto wao wa kwanza. Hata hivyo, wazaliwa wao wa kwanza waliokoka kwa dakika 30 pekee, hivyo kuashiria msiba mkubwa katika maisha ya wanandoa. Katika kipindi hiki cha mateso, mwandishi aliombwa aandike shairi la toleo la kwanza la Revista de Antropofagia.

Carlos Drummond alizama sana katika mkasa huu wa kibinafsi. Katikati ya muktadha huu, alitoa aya "No Meio do Caminho". Mnamo mwaka wa 1928, gazeti hili lilipochapishwa pamoja na shairi la mwandishi, kazi yake ya ushairi ilipata umaarufu.

Suala jingine lililoibuliwa na mwananadharia Gilberto Mendonça ni kwamba neno “pedra” lina idadi sawa ya herufi za hasara ya muda . Aina hii ya jambo ina sifa ya hyperthesis, taswira ya hotuba. Kwa hivyo, shairi linatumika kama aina ya kaburi la mtoto wa Drummond ni njia aliyochagua kushughulikia huzuni hii ya kibinafsi.

Shairi “Katikati yaCaminho” kama upinzani dhidi ya Parnassianism

Shairi la Carlos Drummond linajadiliana na kazi ya Parnassian Olavo Bilac (1865-1918): sonnet “Nel mezzo del camin…”. Vyote viwili vinatumia nyenzo ya kurudiarudia, hata hivyo, Bilac anatumia uzuri wa hali ya juu zaidi, kwa kutumia muundo uliokokotwa sana na lugha iliyopambwa.

Ninataka maelezo ya kujiandikisha katika Kozi ya Mafunzo. Uchambuzi wa Kisaikolojia .

Angalia pia: Mtu mpweke: faida, hatari na matibabu

Soma pia: Mabadiliko ya maisha: hatua 7 kutoka mpango hadi hatua

Ndiyo maana beti zilizoundwa na Drummond ni kama aina ya dhihaka ya ushairi wa Parnassian. . Baada ya yote, kisasa hutumia lugha ya kila siku na rahisi, kupitia muundo bila muziki na bila uwepo wa mashairi. Kusudi lake kuu lilikuwa kufafanua ushairi ambao ulikuwa safi zaidi na uliozingatia kiini. Parnasians ya kazi kuu za Dante Alighieri (1265-1321). Katika kazi ya Kiitaliano, “Divina Comédia” (1317), hasa katika mojawapo ya beti za Canto I, maneno “Katikati ya njia” yapo.

Kuchapishwa kwa shairi la Drummond.

Kama ilivyotajwa tayari, shairi "No Meio do Caminho" lilichapishwa kwa njia isiyokuwa ya kawaida katika Revista de Antropofagia katika toleo namba 3. Uchapishaji ulifanyika Julai 1928, chini ya amri ya Oswald de Andrade. Kumbe, baada ya kuchapishwa kwa shairi hilo, lilipokea shutuma nyingi kali.

Ukosoaji huo ulijikita katika upunguzaji wa matumizi na urudiaji uliotumiwa na mwandishi. Ili kukupa wazo, usemi “kulikuwa na jiwe” umetumika katika beti 7 kati ya 10 za shairi hilo . Miaka miwili baada ya kuchapishwa kwenye jarida, “No Meio do Caminho” ilijumuishwa katika kitabu “Alguma Poesia”.

Kazi hii ilikuwa uchapishaji wa kwanza wa mshairi ambao, kama shairi, ina lugha rahisi ya kila siku. hadi siku. Kwa hakika, ina hotuba inayoweza kufikiwa na isiyo na kifani.

Pata maelezo zaidi…

Baada ya kuchapishwa, aya za “No Meio do Caminho” zilikosolewa kwa urahisi na kujirudia. Hata hivyo, kadiri muda ulivyosonga, shairi hilo lilianza kueleweka kwa wakosoaji na umma.

Leo shairi hili ni mojawapo ya kazi kuu za Carlos Drummond de Andrade na yeyote aliyesikika au kusoma alisikika. angalau mara moja . Kwa wakosoaji wengine, "No Meio do Caminho" ni zao la fikra, hata hivyo, kwa wengine, inaelezwa kuwa ya kuchukiza na isiyo na maana.

Kama aya zilizofafanuliwa na Drummond, ukosoaji huu ni kikwazo kutoka kwako. njia.

Mawazo ya mwisho: kulikuwa na jiwekatikati ya njia. katikati ya njia yako? Kumbe ni nani asiyechoka na kokoto hizi, sawa?

Haya maandishi kuhusu nukuu ya Drummond “ kulikuwa na jiwe katikati ya barabara ” yaliandikwa na timu. ya wahariri wa mradi wa Uchambuzi wa Saikolojia ya Kitabibu na kusahihishwa na kupanuliwa na Paulo Vieira , msimamizi wa maudhui wa Kozi ya Mafunzo katika Uchambuzi wa Saikolojia ya Kitabibu.

George Alvarez

George Alvarez ni mwanasaikolojia mashuhuri ambaye amekuwa akifanya mazoezi kwa zaidi ya miaka 20 na anazingatiwa sana katika uwanja huo. Yeye ni mzungumzaji anayetafutwa na ameendesha warsha na programu nyingi za mafunzo juu ya uchanganuzi wa kisaikolojia kwa wataalamu katika tasnia ya afya ya akili. George pia ni mwandishi aliyekamilika na ameandika vitabu kadhaa vya uchanganuzi wa kisaikolojia ambavyo vimepokea sifa muhimu. George Alvarez amejitolea kushiriki maarifa na ujuzi wake na wengine na ameunda blogu maarufu kwenye Kozi ya Mafunzo ya Mtandaoni katika Uchambuzi wa Saikolojia ambayo inafuatiliwa sana na wataalamu wa afya ya akili na wanafunzi kote ulimwenguni. Blogu yake hutoa kozi ya mafunzo ya kina ambayo inashughulikia nyanja zote za uchanganuzi wa kisaikolojia, kutoka kwa nadharia hadi matumizi ya vitendo. George ana shauku ya kusaidia wengine na amejitolea kuleta mabadiliko chanya katika maisha ya wateja wake na wanafunzi.